我们为何注定孤独
「从没人真正了解我,我也从没完全了解任何人,没人能了解任何人。」————歌德
01
我们需要去诉说,去寻求他人安慰的许多事情,都并不光彩,藏在暗处的许多想法,要么太怪异、反潮流,要么太微妙,或是令人堪忧。以致无法毫无顾忌地和他人诉说。我们必须抉择。是袒露心扉,还是融入社会?人之常情,多数人将会选择后者。
要倾听他人诉说, 也是需要消耗很多能量的,更别说要设身处地地去感受对方。若他人无法关注到我们自己的感受,我们不应该去责怪他们,我们至死都是孤独的,我们的苦难,只能独自消受。我们好想好想,有人能痛苦我们的痛苦,感受我们的感受,可是,哪怕是那些最友好的人,他们能做的,也只是给我们几个鼓舞的词句,微笑着向我们挥挥手。
02
我们之所以称为我们,是因为我们的思想是独特的。我们在不同的时间来到世上,被不同的家庭和经历所造就,也因此,我们找不到任何精神上能与自己完全同步的人。当我们仰望星空的时候,对方可能在知乎上刷着段子,在对方想说些深刻又华丽的话时,我们可能可能正在想着日常生活中某个平庸之极又不合时宜的小事。
我们几乎绝对不可能遇到最能理解自己的人,但要相信,这样的人是绝对会存在的。我们只是需要,极其极其的幸运,彼此才能在茫茫人海中相遇。
03
小的时候,我们呼朋引伴,成群结队,然而我们却越长大越孤单。我们逾是成熟,逾是善于思考和感知,我们就越难在身边找到相近的人,某种程度上,这是思考和感知的代价。当我们某一天猛然发现自己的孤独时,我们不安,我们畏惧,于是,我们把自己锁在与某个人的恋情中,即使与之并没有什么话可说,即使,将某人宽衣的欲望,比好好交谈的愿望来的更迫切。
德国作家歌德,在临终前的某天尤其恼怒,虽然他的床边围着许多好友,但他还是苦涩地爆发:「从没人真正了解我,我也从没完全了解任何人,没人能了解任何人。」一定程度的距离和相互不理解,并不代表人生有什么大毛病,哪怕是在最亲密的人之间,我们一开始,就应该明白这一点。
04
当我们接收了孤独,我们才能意识到理解的可贵。我们可以将话语写进漂流瓶,我们能唱歌、写诗、写书、写博客,哪怕我们意识到,身边的人都不会完全理解自己,但是,我们坚信,穿越这时间和空间,某些人,一定能理解。
艺术,正是那些无法在临近找到知音的人留下的印记。我们现在可以拾起他们的记忆,去阅读公元前10年去世的一位罗马诗人留下的诗句,或是聆听1963年田纳西州某位歌手描绘的忧郁。孤独,让我们接触到真正的秘密,迎接更好的际遇,让我们独具一格。或许,我们现在只是一叶孤舟,但是,迟早有一天,我们会找到知己。
05
孤独把我们渲染得优雅而又奇异,令自己远离情绪化。孤独暗示着我们并非能轻易被解读,并非一般肤浅的交流就能被迎合。一旦我们认可了我们的孤独,我们就进入了一个绝密俱乐部,那里有爱德华的画作,波德莱尔的诗句,里奥纳德的歌声,孤独,让我们进入了久远又庞大的文化体系,不知不觉间我们已与巨人作伴。
承受孤独是明智之举,何苦委屈地徘徊于不同道人的圈子。以孤独为代价,我们能去搜索一份注定、或充满真挚的友谊
文:The School of Life
重译:SincereXIA 诚夏
_(:3 」∠)_